-
1 спальный гарнитур
Большой англо-русский и русско-английский словарь > спальный гарнитур
-
2 гарнитур
Большой англо-русский и русско-английский словарь > гарнитур
-
3 гарнитур
м. -
4 ložnicová souprava
-
5 bedroom suite
-
6 bedroom
1. n спальняmaster bedroom — спальня хозяев, господская спальня
2. a амер. относящийся к «спальному району» городаbedroom community — «спальный район» города
3. a постельный4. a разг. сексуальный, возбуждающийСинонимический ряд:sleeping compartment (noun) berth; bunk; deck; hammock; lower berth; roomette; situation; sleeping compartment; upper berth -
7 bedroom
ˈbedrum сущ. спальня single bedroom ≈ комната с одной кроватью double bedroom ≈ комната с двумя кроватямиспальня - * suite спальный гарнитур( мебели) - * slippers домашние туфли (американизм) относящийся к "спальному району" города постельный - * scenes альковные сцены - * comedy альковный фарс( разговорное) сексуальный, возбуждающийhall ~ амер. дешевая меблированная комната hall ~ амер. отгороженная часть передней, превращенная в спальнюbedroom спальня;
single (double) bedroom комната с одной (двумя) кроватью (кроватями) -
8 bedroom
1. [ʹbedru(:)m] nспальня2. [ʹbedru(:)m] a1. амер. относящийся к «спальному району» города2. постельный3. разг. сексуальный, возбуждающий -
9 dormitorio
-
10 bedroom set
Общая лексика: спальный гарнитур -
11 bedroom suite
2) Макаров: спальный гарнитур (мебели) -
12 Schlafzimmer
-
13 magamistoa garnituur
сущ.общ. спальный гарнитур -
14 Name, der
ошибки в склонении существительного, относящегося к смешанному типу склонения; неточное понимание и употребление слова только в качестве соответствия русскому слову имя, тогда как в немецком языке оно употребляется также в значении фамилия(des Námens, die Námen)1) имяBeim Aussprechen des Namens seiner kleinen Schwester lacht der Junge. — Произнося имя своей маленькой сестры, мальчик смеётся.
Alle fragten nach dem Namen des Neugeborenen. — Все спрашивали об имени новорождённого.
Der Name ihres Russischlehrers war Iwan Petrowitsch. — Их учителя русского языка звали Иван Петрович.
3) фамилияDie Namen der Anwesenden wurden verlesen. — Были зачитаны фамилии присутствующих.
4) фамилия, имя, отчествоEr schrieb [setzte] seinen Namen darunter. — Он подписался под этим. / Он поставил под этим своё имя и свою фамилию.
Das Sparbuch lautet auf seinen Namen. — Сберкнижка выписана на его имя (в ней указаны его имя, отчество и фамилия).
Die Künstlerin tritt unter anderem Namen auf. — Артистка выступает под псевдонимом.
5) имя, кличка ( животного)Unser Papagei hat den Namen Fredi. — Нашего попугая зовут Фреди.
Dieser Hund hört auf den Namen Nero. — Эта собака отзывается на кличку Неро.
6) наименование, названиеDer Name des Medikamentes ist mir entfallen. — Я забыл название лекарства.
Ich suche das Schlafzimmer unter dem Namen "Marina". — Я ищу спальный гарнитур под названием "Марина".
Wie ist der Name dieser Stadt [dieses Flusses]? — Как называется этот город [эта река]?
Der Name dieses Landes wurde geändert. — Название этой страны было изменено.
Er belegte die Anwesenden mit den unflätigen Namen. — Он обзывал присутствующих бранными словами.
7) имя, репутация, известностьEr wolle seinen guten Namen retten. — Он хотел спасти своё доброе имя [свою репутацию].
Du hast dir einen Namen gemacht. — Ты сделал себе имя. / Ты добился известности.
Sie hat als Sängerin einen Namen. — Она известная певица.
8) (im Namen jmds. (G)) от имени, по поручению, с одобрения кого-л.Ich bitte Sie im Namen aller Anwesenden darum. — Я прошу Вас об этом от имени всех присутствующих.
Sprechen Sie im eigenen Namen oder im Namen des Direktors? — Вы говорите от своего имени или от имени директора?
Gestatten Sie mir, Sie im Namen unserer Delegation zu begrüßen. — Разрешите мне приветствовать вас от имени нашей делегации.
Итак:Wie ist dein Name, Kleiner? — Как твоё имя [как тебя зовут], малыш?
Wie war doch, bitte, Ihr Name? — Пожалуйста, повторите свои имя, (отчество) и фамилию.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Name, der
-
15 chambre à coucher
сущ.общ. спальня, спальный гарнитурФранцузско-русский универсальный словарь > chambre à coucher
-
16 set de chambre
сущ.канад. спальный гарнитур -
17 ятакъ
1) ложеятакъ хаста(сы) — лежачий больной; хроник2) русло, ложеозен ятагъы — геогр. ложе, русло реки3) залежь (напр., камня, угля) -
18 yataq
1) ложеyataq odası - спальняyataq taqımı - спальный гарнитурyataq hasta(sı) - лежачий больной; хроник2) русло, ложеözen yatağı - геогр. ложе, русло реки3) залежь (напр., камня, угля)yataqlar - недра -
19 dormitorio
-
20 Schlafzimmer
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Самые нашумевшие государственные закупки — В мае 2013 года на сайте госзакупок появился заказ на ремонт туалета в администрации Красноярска стоимостью 1,6 миллиона рублей. Заказ вызвал волну возмущения. Вскоре в скандал вмешался мэр Красноярска Эдхам Акбулатов, поручив своим подчиненным… … Энциклопедия ньюсмейкеров